签证面签用什么交流?
1. 英语好,但是平时交流用的都是Chinglish的同学 这种情况我遇到过很多很多次。。。他们大多数都工作多年且是外企的,但是平时说的中文里夹杂太多英文单词或者用法,而他们的发音并不标准,所以听起来非常怪异,而且他们也不习惯用标准的英语来沟通,导致对话时很别扭也很不流畅。
这类同学我建议不要背太长的模板,因为面试官肯定要挑战你的口语水平,如果你准备的模板过于固定的话会被听出来,反而适得其反。最好还是准备一些日常的问题和简单的职业问题,比如去美国玩为什么要选择这个城市啊,为什么去5天要4晚等等简单的问题,然后多练,自己可以对着镜子练习,录下来听听哪里说的不好。
2. 纯英腔的同学 这个其实不用担心,你口音纯正不会给面试官留下什么不好的印象的!只要别一说话就满口lisp,人家也不会觉得有什么问题哈~
3. 中式英文的同学 我见过的中式英文最明显的就是把中文里的动词或名词放到了句子开头当主语,或者是中英文混杂,比如把How are you?翻译成“侬好伐”。这样的英文在外国人的耳朵里简直是一言难尽。。。虽然外国人说话也有把动词放句首的习惯,但是他们只是偶尔这样,不是像我们一样把一句中文翻译成了英文之后整个结构全变了。。。
还有就是不要用太复杂的句式,比如if/whether句型就别用了吧,面试官真的听不懂=_=!多用一般现在时,复杂从句可以用替代词来简化一下,比如It is a long story, I will tell you when we meet之类的。 其他的小细节大家也可以自己在说英文的时候注意一下,比如说避免使用第二人称you(除非你真的确定对方就是你要交谈的对象);尽量避免用中文式标点符号,比如句号后面加一个顿号;少用感叹号;以及避免说汉语式口头禅什么的.....
总之呢,面试时尽量让自己的表达自然一点、流畅一点,让考官知道你是有在用心学英语而不是临时抱佛脚随便背了点东西就来应付的了事的,这样就算你的语法不那么完美也不会被扣分啦~~