办理签证用日语怎么说?
办理签证 はずすことを申し込む(おもう) VOL.190 「まず」、「そして」、「さらに」~などの接続詞 使用法
今天来说一下表示顺序的连接词「まず」「そして」「さらに」等的使用方法。 这些单词看上去很高级,其实日常中很常见。像「先日、『マリィ』を終わりますようご了承くださいまして」这样的表达就很正式且不自然。
如果要说「昨天我跟玛丽说了再见」,可以使用「昨日、『Mari』を終わりました」。但是这样表达会显得比较刻板。「先日、『マリィ』の終わりをお知らせくださいました。」这句话更合适。这种用法多用于书面语或者跟客户沟通的时候。
那么「先日、『マリィ』への訪問を忘れていた。」或「昨日、『マリィ』への訪間を失礼でしたので、本当にごめんなさい。」这样的表达就更自然一些了吗?是的!所以,不要只会说「あやうく失礼しました」哦。
那要是有「まず」「そして」「さりながら」之类的单词不知道怎么用怎么办?首先不要害怕!可以把它还原成汉语试试——“我先……然后……”。只要掌握了这一点,其他的就简单多了。比如——
・先月、スイスで旅行しました。 上个月我去瑞士旅行了。 ・その後、フランスへ行って、巴黎観光客の多くが見るヨーロッパ最大の銅版雕刻について話しました。 之后去了法国,谈了谈到处可见的巴黎观光客最多的欧罗巴最大的铜板雕刻。
・来月、日本へ帰国後、大学に復課する予定です。 下个月回国后打算返回大学上课。 ・さいこう!明日は日曜日ですね。太棒了!明天是星期日啊!